Р. Вагнер. Золото Рейна
Предвечерие тетралогии «Кольцо нибелунга», в четырех картинах
Либретто и музыка Р. Вагнера
Действующие лица:
Дочери Рейна (русалки): | |
Воглинда | сопрано |
Вельгунда | сопрано |
Флосхильда | меццо-сопрано |
Нибелунги (карлики): | |
Альберих | бас |
Миме, его брат | тенор |
Великаны: | |
Фазольт | бас |
Фафнер, его брат | бас |
Боги: | |
Вотан, верховный бог | бас |
Фрика, жена Вотана | меццо-сопрано |
Фрейя, богиня юности, ее сестра | сопрано |
Фро, бог света, ее брат | тенор |
Доннер, бог грома, ее брат | бас |
Логе, бог огня | тенор |
Эрда, богиня судьбы | меццо-сопрано |
Нибелунги |
|
Действие происходит в глубинах Рейна, на горных высях и в подземном царстве нибелунгов в сказочные времена. |
СЮЖЕТ
Неторопливо струится могучий Рейн. В волнах его играют русалки — шаловливые и беззаботные дочери Рейна. Они хранят золотой клад, покоящийся на дне реки. А в расщелинах скал, под землей, гнездятся карлики-нибелунги, искусные кузнецы. Один из них, Альберих, тщетно пытается добиться любви русалок: дочери Рейна выскальзывают у него из рук, насмехаясь над его неуклюжестью и безобразием. Из их веселой болтовни Альберих узнает тайну клада: тот, кто скует из золота Рейна кольцо, станет властелином мира, обладателем несметных богатств. Однако сковать кольцо нелегко: для этого нужно отречься от лучшего из человеческих чувств — любви. Альберих проклинает любовь — золото Рейна в его руках.
На неприступных горных высях вознесся к небесам гордый чертог богов — Валгалла: никакие враги не страшны Вотану — верховному повелителю богов. Валгаллу построили сильные, но простодушные братья-великаны Фазольт и Фафнер. Вотан заключил с ними договор, он поклялся, что в награду за труд отдаст им Фрейю — богиню юности, которая хранит чудесные золотые яблоки, дающие богам вечную молодость. Однако, получив неприступную крепость, Вотан не спешит расстаться с Фрейей. Упреки жены — богини Фрики, сестры Фрейи, гнев ее братьев — юного Фро и воинственного Доннера, бога грома, — укрепляют Вотана в этом решении. Бог огня Логе — гибкий и неверный, как пламя, подавший когда-то богам коварный совет о договоре с великанами, — рассказывает о золоте Рейна. И жажда богатства овладевает богами. Но и великаны согласны отказаться от Фрейи, если Вотан отдаст им сокровища нибелунгов. А пока они берут Фрейю в качестве залога. Тотчас же боги лишаются силы — в один миг они становятся старыми и дряхлыми. Лишь Логе по-прежнему весел и насмешлив. Тогда Вотан решается: он добудет золото у Альбериха, чтобы выкупить Фрейю. В сопровождении Логе, он отправляется в подземное царство нибелунгов.
Уже издали слышатся удары молотов о наковальни, видны отблески пламени кузнечных горнов, слышны вопли и стоны нибелунгов. Они день и ночь куют богатства Альбериху, который поработил их силой золотого кольца. Теперь он мечтает о покорении всего мира. Трусливый, вечно жалующийся брат Альбериха Миме сковал ему чудесный золотой шлем: тот, кто владеет им, может принять любой облик и даже стать невидимым. Логе, выведав об этом у Миме, заводит с Альберихом хитрый разговор, и когда нибелунг, надев шлем, превращается в маленькую жабу, боги хватают и связывают его.
В качестве выкупа Вотан требует золото. Альберих отдает все, что сковали карлики, отдает и шлем-невидимку, но когда Вотан срывает с его пальца волшебное кольцо, нибелунг произносит страшное проклятье: отныне каждому, кто будет владеть кольцом, оно будет приносить несчастья и смерть. Вотан лишь смеется над злобным бессилием карлика — теперь власть и богатство в его руках. Однако золотом надо расплатиться с великанами. Они хотят получить столько золота, чтобы оно покрыло Фрейю с ног до головы. Сокровищ нибелунгов не хватает, и Вотан бросает поверх золотой груды шлем-невидимку. Фазольт, влюбленный в Фрейю, не в силах расстаться с ней; он утверждает, что в щель все еще виден взор богини; великаны требуют золотое кольцо. Вотан отказывается, и мольбы испуганных богов не могут поколебать его решения. Лишь грозное пророчество богини судьбы Эрды, внезапно появляющейся из земной глубины, заставляет Вотана отдать кольцо великанам. И тотчас сбывается проклятье нибелунга: из-за золота вспыхивает ссора, и Фафнер тяжелой палицей убивает брата. Ужас охватывает богов; в их светлый мир пришли убийство и смерть. Бог грома Доннер собирает тучи, разражается гроза, и на очистившемся небе раскидывается радуга — многоцветный мост, по которому боги торжественно шествуют в Валгаллу. Торжество Вотана не могут смутить ни горестные жалобы обманутых дочерей Рейна, ни язвительные насмешки Логе — Вотан упоен своим всемогуществом и властью.
МУЗЫКА
«Золото Рейна» — сказочно-эпическая опера с неторопливо развертывающимся действием и немногочисленными внешними событиями. Она строится на сопоставлении четырех красочных картин, идущих без перерыва; каждой присущ свой колорит.
Первая картина рисует безмятежный мир дочерей Рейна. Оркестровое вступление передает величавое течение реки. Светлые музыкальные темы русалок подчеркивают настроения покоя и радости; центральный оркестровый эпизод, передающий сияние золотого клада под лучами солнца, ослепляет блеском звучания, великолепием красок. Контраст вносит заключение первой картины — бурнее и тревожное.
Вторая картина открывается торжественной, величавой темой Вотана. Ей контрастирует небольшое лирическое ариозо Фрики «Ах, дрожа за верность твою». Тяжеловесные, «неуклюжие» аккорды рисуют великанов. Широко развернута музыкальная характеристика бога огня Логе: оркестровая звукопись разгорающегося пламени сменяется большим рассказом «Где жизнь веет и реет», полным манящей прелести; насмешливые реплики сопровождают сцену внезапного одряхления богов.
Мрачным колоритом наделена третья картина — в царстве нибелунгов. Неумолчно звучит однообразный ритм ковки (Вагнер вводит в состав оркестра 18 наковален), медленно, словно с трудом, подымается вверх стонущая тема. Тот же ритм сопровождает краткую жалобную песню Миме «Прежде беспечно мы своим женам в блестках ковали тонкий убор». Мрачная сила и величие Альбериха раскрываются в его сцене с Вотаном и Логе.
В начале четвертой картины господствуют те же настроения. Трагична сцена шествия нибелунгов, несущих золотой клад. Монолог Альбериха «Ты проклятьем был рожден, — будь проклят, перстень мой» — кульминация оперы; его грозная, жестко звучащая тема не раз еще появится в драматических моментах тетралогии. Иной характер, суровый и бесстрастный, носит пророчество богини судьбы Эрды о грядущих бедах (ариозо «Все, что прошло, — знаю»). Завершают оперу пейзажные образы: на фоне бурного движения в оркестре слышен энергичный призыв бога грома; его подхватывают, перекликаясь, различные инструменты; затем музыкальную картину грозы сменяет спокойная, безмятежная тема у струнных инструментов и шести арф.